Tuesday, November 6, 2018

YUI - again English lyrics/translation

Yume no tsuzuki oikaketeita hazu nano ni
Magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku
I was expected to be chasing the continuation of a dream...
Yet I stumble upon people on this narrow, winding road.  

Ano koro ni tte modoritai wake janai no
Nakushite kita sora wo sagashiteru
Wakattekuremasu you ni gisei ni natta you na
Kanashii kao wa yamete yo
It's not like I want to go back to that time,
I'm just searching for the sky I lost. 
I hope you'll understand, stop making that sad face
like you were made victim!

Tsumi no saigo wa namida janai yo Zutto kurushiku seotte kunda
Deguchi mienai kanjou meiru ni dare wo matteru no?
Shiroi note ni tsuzutta you ni motto sunao ni hakidashitai yo
Nani kara nogaretainda... Genjitsu tte yatsu?
The end of sins aren't tears, you're always going to be burdened with pain.
Who are you waiting for in the maze where you can't see the exit?
Like I wrote it onto a blank notebook, I want to be saying things even more honest!
I want to escape from something... Is it reality?

Kanaeru tame ni ikiterundatte wasurechai sou na yoru no manaka
Bunan ni nante yatterarenai kara... Kaeru basho mo nai no
Kono omoi wo keshite shimau ni wa mada jinsei nagai desho (I'm on the way)
Natsukashiku naru konna itami mo kangei jan
In order to make it come true, I'm alive. In the middle of the night, I'll probably forget.
We'll probably won't play it safely... I've got nowhere to go!
I'll get rid of these feelings, because life is long right?
It's getting nostalgic, but this kind of pain has nothing to do with it!

Ayamaranakucha ikenai yo ne Ah gomen ne
Umaku ienakute shinpai kaketa mama datta ne
I got to apologize, ah I'm sorry.
I can't say it well. I'm just worrying you.

Ano hi kakaeta zenbu ashita kakaeru zenbu
Junban tsuketari wa shinai kara
Wakkate kuremasu you ni sotto me wo tojitanda
Mitakunai mono made miendamon
All the things I embraced that day, everything I embrace tomorrow.
I won't arrange them in an order, after all.
I hope you'll understand, so I slowly closed my eyes.
But I still see the things I don't want to see.

Iranai uwasa ni chotto hajimete kiku hatsugen docchi?
Nikai attara tomodachi datte? Uso wa yamete ne
Akai heart ga iradatsu you ni karadan naka moeteirunda
Hontou wa kitai shiten no... Genjitsu tte yatsu?
I'm a bit bad with those unneeded rumours, who's the first speeker I heard it from?
Saying: "If we meet twice we're friends"? Just stop your lies.
Like the red heart is irritated, within my heart it's burning.
To be honest, I was expecting it... Is it reality?

Kanaeru tame ni ikiterundatte sakebitaku naru yo kikoette imasu ka?
Bunan ni nante yatterarenai kara... Kaeru basho mo nai no
Yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)
Susumu tame ni teki mo mikata mo kangei jan
In order to make it come true, I'm alive, I want to scream it out! Do you hear me?
We'll probably won't play it safely... I've got nowhere to go!
I'm always thankful for the kindness, that's why I want to become strong  (I'm on the way)
In order to go on, but it doesn't matter if there are enemies or friends!

Dou yatte tsugi no door akerundakke? Kangaeteru?
Mou hikikaesenai monogatari hajimatterunda
Me wo samase me wo samase
How should I open the next door? Have you thought about it?
The story which pages you can't flip back, is starting.
Open your eyes, open your eyes. 

Kono omoi wo keshite shimau ni wa mada jinsei nagai desho?
Yarinokoshiteru koto yarinaoshite mitai kara
Mou ichido yukou
I'll get rid of these feelings, because life is long right?
Because I want to do the things over, because I want to.
Let's go once again.

Kanaeru tame ni ikiterundatte sakebitaku naru yo kikoete imasu ka?
Bunan ni nante yatterarenai kara... kaeru basho mo nai no
Yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)
Natsukashiku naru konna itami mo kangei jan
In order to make it come true, I'm alive, I want to scream it out! Do you hear me?
We'll probably won't play it safely... I've got nowhere to go!
I'm always thankful for the kindness, that's why I want to become strong  (I'm on the way)
It's getting nostalgic, but this kind of pain has nothing to do with it!

YUI - again English lyrics/translation
Japanese lyrics

from New Song Lyrics https://newsongslyric.blogspot.com/2018/11/yui-again-english-lyricstranslation.html

music2match YUI - again English lyrics/translation

0 comments:

Post a Comment


Top