Saturday, July 21, 2018

เนื้อเพลง+ซับไทย Alone (혼자 있는법) - Seungri (승리) Hangul lyrics+Thai sub

Alone (혼자 있는법) - Seungri (승리)



늦었지만 끝났지만
นือจอซจีมัน กึทนัซจีมัน
다 지워내고 싶은데 내 맘대로 안돼
ทา ชีวอแนโก ชิพพึนเด แน มัมแดโร อันดแว
그랬지만 떠났지만
คือแรซจีมัน ตอนัซจีมัน
이젠 잘 할 수 있는데
อีเจน ชัล ฮัล ซู อิซนึนเด
널 지켜주는 걸
นอล ชีคยอจูนึน คอล

집에 있는 침대가 이리 넓었었는지
ชิบเบ อิซนึน ชิมแดกา อีรี นอบอซซอซนึนจี
밤새 홀로 뒤척여 너를 느낄 수 없어
บัมแซ ฮลโร ทวีชอกยอ นอรึล นือกิล ซู ออบซอ
따뜻했던 온도가 차갑게 날 감싸와
ตาตึซแฮซดอน อนโดกา ชากับเก นัล คัมซาวา
어제까지만 해도 하나였는데
ออจอกาจีมัน แฮโด ฮานายอซนึนเด

네가 없는 난 혼자 있는 법을 몰라
เนกา ออบนึน นัน ฮนจา อิซนึน บอบบึล มลรา
먹고 자는 것도 멋 부리는 것조차도
มอกโก ชานึน คอชโด มอช บูรีนึน คอชโจชาโด
머릿속은 온통 하얀 물감으로 뒤덮여
มอริซซกกึน อนทง ฮายัน มลกัมมือโร ทวีดอบยอ
죽을 것만 같아
ชุกกึล คอชมัน คัททา
Cuz I don’t want to be alone

넌 누군가와 yeah
นอน นูกุนกาวา yeah
난 눈물이 나
นัน นุนมุลรี นา
Cuz I don’t want to be alone

너와 나 걷던 길 함께한 추억들 다
นอวา นา คอดดอน กิล ฮัมเกฮัน ชูออกดึล ทา
그게 이제 와서
คือเก อีเจ วาซอ
그 어떤 의미가 있겠어
คือ ออตอน อึยมีกา อิซเกซซอ
깍지 꼈던 손 볼에 입 맞추던
กักจี กยอซดอน ซน บลเร อิบ มัชชูดอน
넌 이미 여기 없는데
นอน อีมี ยอกี ออบนึนเด

함께 보던 티비 속 즐겨 보던 영화도
ฮัมเก โบดอน ทีบี ซก ชึลกยอ โบดอน ยองฮวาโด
그 자리에 있는데 너는 여기 없어 왜
คือ ชารีเอ อิซนึนเด นอนึน ยอกี ออบซอ แว
싫어하던 잔소리 그것마저 그리워
ชิลรอฮาดอน ชันโซรี คือกอซมาจอ คือรีวอ
너를 내게 돌려줘 시간을 돌려줘
นอรึล แนเก ทงรยอจวอ ชีกันนึล ทลรยอจวอ

네가 없는 난 혼자 있는 법을 몰라
เนกา ออบนึน  นัน ฮนจา อิซนึน บอบบึล มลรา
먹고 자는 것도 멋 부리는 것조차도
มอกโก ชานึน คอชโด มอช บูรีนึน คอชโจชาโด
머릿속은 온통 하얀 물감으로 뒤덮여
มอริซซกกึน อนทง ฮายัน มุลกัมมือโร ทวีดอพยอ
죽을 것만 같아
ชุกกึล คอชมัน คัททา
Cuz I don’t want to be alone

넌 누군가와 yeah
นอน นูกุนกาวา yeah
난 눈물이 나
นัน นุนมุลรีนี
Cuz I don’t want to be alone

하루 종일 멍하니 네 생각만
ฮารู ชงงิล มองฮานี เน แซงกักมัน
내 맘은 feel so sick 치료가 필요해
แน มัมมึน feel so sick ชีรโยกา พิลโยแฮ

길 잃은 나는 지금 어디로
คิล อิลรึน นานึน ชีกึม ออดีโร
참 많이 지쳤어 어서 나타나 줘
ชัม มันนี ชีชยอซซอ ออซอ นาทานา จวอ
어서 나타나 줘
ออซอ นาทานา จวอ
어서 나타나 줘
ออซอ นาทานา จวอ
어서 나타나 줘
ออซอ นานทานา จวอ

Cuz I don’t want to be alone




Cr. Hangul lyrics by Klyrics.net
      Thai sub by Balloon Zhang

0 comments:

Post a Comment


Top