Wednesday, August 1, 2018

먼데이 키즈 (Monday Kiz) – One Day [Goodbye to Goodbye OST] Indonesian Translation

어둑해져 가는 이 길 끝에 서면
(Eodukhaejyeo ganeun i gil kkeuthe seomyeon)
Saat aku berdiri di tepi ruangan yang gelap ini

원치 않게 번져가던 기억들이 밀려와
(Wonchi anhge beonjyeogadeon gieokdeuri millyeowa)
Kenangan yang tak diinginkan datang padaku

어느새 비는 또 내 옷을 적시고
(Eoneusae bineun tto nae useul jeoksigo)
Tiba-tiba, hujan membasahi pakaianku

더욱 닫혀져만 가는 내 마음에 들어와
(Deouk dadhyeojyeoman ganeun nae maeume deureowa)
Saat memasuki hatiku yang tertutup

얼마나 더 이 시간을 견뎌야
(Eolmana deo i siganeul gyeondyeoya)
Berapa banyak lagi yang harus aku tanggung

예전처럼 또 웃을 수 있을까
(Yejeon cheoreom tto useul su isseulkka)
Untuk bisa tersenyum seperti yang aku lakukan sebelumnya?

잊어버릴까 봐요
(Ijeobeorilkka bwayo)
Aku akan melupakanmu 

독하게 잊을까 봐요
(Dokhage ijeulkka bwayo)
Aku akan menjadi lebih kuat dan melupakanmu

지워도 지워도 번지는 기억에 자꾸 눈물이 나
(Jiwodo jiwodo beonjineun gieoge jakku nunmuri na)
Aku terus menghapusmu namun air mata terus datang dalam kenangan yang memudar

더 나아질게 없어요
(Deo naajilke eobseoyo)
Tak bisa menjadi lebih buruk lagi 

하루가 너무 길어요
(Haruga neomu gireoyo)
Setiap hari terasa begitu lama

지우고 지워도 아직도
(Jiugo jiwodo ajikdo)
Aku terus menghapusmu namun tetap saja

숨조차 쉴 수 없네요 안되네요
(Sumjocha swil su eobneyo andweneyo)
Aku bahkan tak bisa bernafas, aku tak bisa

한두 번 상처엔 아무 느낌 없죠
(Handu beon sangcheoen amu neullim eobjyo)
Sekarang aku bahkan tak bisa merasakan bekas lukaku

숨을 참고 또 내쉬어도
(Sumeul chamgo tto naeswieodo)
Aku menahan nafas dan membiarkannya keluar 

모든 게 제자리죠
(Modeun ge jejarijyo)
Namun semuanya ada di tempat yang sama

그때는 몰랐죠 행복했었는데
(Geuttaeneun mollatjyo haengbokhaesseonneunde)
Aku tak tahu saat itu namun aku begitu bahagia

오랜 시간 그 끝에서
(Orae sigan geu kkeutheseo)
Setelah sekian lama berlalu

이제야 깨달았죠
(Ijeya kkaedaratjyo)
Sekarang akhirnya aku tahu

얼마나 더 이 시간을 견뎌야
(Eolmana deo i siganeul gyeondyeoya)
Berapa banyak lagi yang harus aku tanggung

예전처럼 또 웃을 수 있을까
(Yejeon cheoreom tto useul su isseulkka)
Untuk bisa tersenyum seperti yang aku lakukan sebelumnya?

잊어버릴까 봐요
(Ijeobeorilkka bwayo)
Aku akan melupakanmu 

독하게 잊을까 봐요
(Dokhage ijeulkka bwayo)
Aku akan menjadi lebih kuat dan melupakanmu

지워도 지워도 번지는 기억에 자꾸 눈물이 나
(Jiwodo jiwodo beonjineun gieoge jakku nunmuri na)
Aku terus menghapusmu namun air mata terus datang dalam kenangan yang memudar

더 나아질게 없어요
(Deo naajilke eobseoyo)
Tak bisa menjadi lebih buruk lagi 

하루가 너무 길어요
(Haruga neomu gireoyo)
Setiap hari terasa begitu lama

지우고 지워도 아직도
(Jiugo jiwodo ajikdo)
Aku terus menghapusmu namun tetap saja

숨조차 쉴 수 없네요 안되네요
(Sumjocha swil su eobneyo andweneyo)
Aku bahkan tak bisa bernafas, aku tak bisa

내 마음이 연기처럼 흩어져
(Nae maeumi yeongi cheoreom heutheojyeo)
Hatiku berhamburan seperti asap

달아나도 자꾸만 제자리인걸
(Daranado jakkuman jejariingeol)
Aku terus berlari namun aku masih di tempat yang sama

까맣게 타버렸는데
(Kkamahge thabeoryeonneunde)
Aku terbakar dan menghitam

버리지도 못하는 내가 미워
(Beorinjido mothaneun naega miwo)
Namun aku benci kalau aku tak bisa membuang kenangan itu

잊어버릴까 봐요
(Ijeobeorilkka bwayo)
Aku akan melupakanmu 

독하게 잊을까 봐요
(Dokhage ijeulkka bwayo)
Aku akan menjadi lebih kuat dan melupakanmu

지워도 지워도 번지는 기억에 자꾸 눈물이 나
(Jiwodo jiwodo beonjineun gieoge jakku nunmuri na)
Aku terus menghapusmu namun air mata terus datang dalam kenangan yang memudar

더 나아질게 없어요
(Deo naajilke eobseoyo)
Tak bisa menjadi lebih buruk lagi 

하루가 너무 길어요
(Haruga neomu gireoyo)
Setiap hari terasa begitu lama

지우고 지워도 아직도
(Jiugo jiwodo ajikdo)
Aku terus menghapusmu namun tetap saja

숨조차 쉴 수 없네요 안되네요
(Sumjocha swil su eobneyo andweneyo)
Aku bahkan tak bisa bernafas, aku tak bisa

Korean Lyrics Transindo 먼데이 키즈 (Monday Kiz) – One Day [Goodbye to Goodbye OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs

0 comments:

Post a Comment


Top