Saturday, December 23, 2017

เนื้อเพลง+แปลไทย Mercy - Shawn Mendes Lyrics + Thai tran


Mercy - Shawn Mendes



You've got a hold on me
คุณเคยได้อ้อมกอดของผม
Don't even know your power
โดยที่ผมไม่รู้ถึงพลังของคุณเลย
I stand a hundred feet
แม้ว่าผมจะอยู่ห่างจากคุณเป็นพันฟุต

But I fall when I'm around you
แต่ผมกลับทำพังไม่เป็นท่า เมื่อผมอยู่ใกล้คุณ
Show me an open door
คุณเปิดประตูให้ผม
And you go and slam it on me
แต่พอเธอไปเธอกลับปิดประตูใส่ฉัน
I can't take anymore
ผมทนต่อไปไม่ได้แล้ว
I'm saying
ผมกำลังพูด
Baby, please have mercy on me
ที่รักโปรดเมตตาผมเถอะ
Take it easy on my heart
อย่าโหดร้ายกับหัวใจผมเลย
Even though you don't mean to hurt me
แม้ว่าคุณไม่ได้ตั้งใจ ที่จะทำร้ายผมก็ตาม
You keep tearing me apart
แต่คุณกำลังทำผลักไสผมออกไป
Won't you please have mercy, mercy on my heart?
คุณช่วยเมตตาผมหน่อยเถอะ, เห็นใจหัวใจของผมบ้าง
Won't you please have mercy, mercy on my heart?
คุณช่วยเมตตาผมหน่อยเถอะ, เห็นใจหัวใจของผมบ้าง
I drive through the night
ฉันขับรถไปในยามค่ำคืน
Just to be near you, baby
เพียงเพื่อที่จะอยู่ใกล้ๆ กับคุณ
Heart open, testify
ให้หัวใจดวงเดิมเป็นพยาน
Tell me that I'm not crazy
บอกกับผมว่า ผมไม่ได้บ้า
I'm not asking for a lot
ผมจะไม่ได้เรียกร้องอะไรมากมาย
Just that you're honest with me
ขอเพียงแค่ให้คุณซื่อสัตย์กับผม
And my pride is all I got
ศักดิ์ศรีของฉันเป็นสิ่งเดียวทั้งหมดที่ฉันมี
I'm saying
ผมกำลังพูด
Baby, please have mercy on me
ที่รักโปรดเมตตาผมเถอะ
Take it easy on my heart
อย่าโหดร้ายกับหัวใจผมเลย
Even though you don't mean to hurt me
แม้ว่าคุณไม่ได้ตั้งใจ ที่จะทำร้ายผมก็ตาม
You keep tearing me apart
แต่คุณกำลังทำผลักไสผมออกไป
Won't you please have mercy on me?
ขอเถอะ คุณช่วยเมตตาผมหน่อยเถอะ
I'm a puppet on your string
ผมเหมือนเป็นหุ่นเชิดที่ถูกเธอขึงไว้
And even though you got good intentions
และแม้ว่าคุณจะหวังดีกับผม
I need you to set me free
ผมขอให้คุณปล่อยผมเป็นอิสระ
Won't you please have mercy, mercy on my heart?
คุณช่วยเมตตาผมหน่อยเถอะ, เห็นใจหัวใจของผมบ้าง
Won't you please have mercy, mercy on my heart?
คุณช่วยเมตตาผมหน่อยเถอะ, เห็นใจหัวใจของผมบ้าง
Consuming all the air inside my lungs
ใช้อากาศภายในปอดของผม
Ripping all the skin from off my bones
ลอกเอาผิวหนังออกจากกระดูกของผมให้หมด
I'm prepared to sacrifice my life
ผมเตรียมที่จะเสียสละชีวิตของผม
I would gladly do it twice
ผมจะยินดีมากถ้าทำมันอีกครั้ง
Consuming all the air inside my lungs
ใช้อากาศภายในปอดของผม
Ripping all the skin from off my bones
ลอกเอาผิวหนังออกจากกระดูกของผมให้หมด
I'm prepared to sacrifice my life
ผมเตรียมที่จะเสียสละชีวิตของผม
I would gladly do it twice
ผมจะยินดีมากถ้าทำมันอีกครั้ง
Oh, please have mercy on me
โอ้, โปรดมีความเมตตาต่อฉัน
Take it easy on my heart
อย่าโหดร้ายกับหัวใจผมเลย
Even though you don't mean to hurt me
แม้ว่าคุณไม่ได้ตั้งใจ ที่จะทำร้ายผมก็ตาม
You keep tearing me apart
แต่คุณกำลังทำผลักไสผมออกไป
Won't you please have mercy on me?
ขอเถอะ คุณช่วยเมตตาผมหน่อยเถอะ
I'm a puppet on your string
ผมเหมือนเป็นหุ่นเชิดที่ถูกเธอขึงไว้
And even though you got good intentions
และแม้ว่าคุณจะหวังดีกับผม
I need you to set me free
ผมขอให้คุณปล่อยผมเป็นอิสระ
I'm begging you for mercy, mercy (on my heart)
ฉันขอร้องคุณสำหรับความเมตตาความเมตตา (ในหัวใจของฉัน)
I'm begging you, begging you, please, baby
ฉันจะร้องขอเธอในความเมตา
I'm begging you for mercy, mercy (on my heart)
ฉันขอร้องคุณสำหรับความเมตตาความเมตตา (ในหัวใจของฉัน)
Oh, I'm begging you, I'm begging you, yeah
โอ้, ฉันจะร้องขอเธอในความเมตตา



Cr. Lyrics by Musixmatch.com

0 comments:

Post a Comment


Top